top of page
執筆者の写真中嶌 尚平

Monthly report / July, 2024














今年の七月は安定した晴れが続き、ふつうが天気が崩れブレイクがはいるところほとんどそれがなく、なかなかハードな月でした。

In this July, the weather has been so stable and there was no berak due to a bad weather so we have had hard days...


そんななかツアーはシーカヤック、トレッキング、沢登りと海抜ゼロから九州最高峰まで

内容はバラエティに富んでいました。

And I've had tours such as sea kayaking, trekkig and stream trekking, it was a rich in variety from sea level zero to the highest peak on the island, also the highest in Kyushu resion.



お客さんは日本からはもちろんオランダ、アメリカ、フランス、韓国もいたかな?様々でいろいろと楽しいものでした。

The guests are from Japan, of course, Netherland, the US, France and Korea too. Also rich in variety, which was so nice!!












暑いがつづき、沢が気持ちいい。ほとんど雨が降らず水量は少なめ。

いつもと違うルートで楽しんでいました。

It is so nice in the water in this hot weather. Enjoying a differnt condition from normal routt because there has not been raining so the water was so low.






日本在住アメリカ人と森を歩いたり。

Walking in the forest with a lady from the US, living in Japan. We talked a lot about many kinds.















こちらもアメリカからの一人旅の女性と沢登り。現実とは思えないという感想。

And stream trekking with a girl also from the US, traveliing on her own. She said it looks like a fake!!













夏休みにはいり、日本からの

お客さんが増え、

Summer holiday has started and had some guests from Jaoan.










といいつつフランス人親子とカヤック。

Still kayaking with a family from France though.








こちらは九州最高峰宮之浦岳。

ひさしぶりに降った雨のあとで最高の青空。

This is a photo from trekking to Mt. Miyanoura., which was great after the rain for the first time in a while. Such a beautiful blue sky!!











そしてこちらは小屋づくり編。

And now talk about my cabin.


長らく停滞していましたが、動き出しました。

Starting over again after no progress in quite a while.


最近はやる気です。これは何になるのか?

So motivated lately and what is gonna be?








これは別のプロジェクトのため、藪払い。

Cleared some space for another project.


暑くハードな七月もお客さんとの時間に癒されながら無事に過ごすことができました。

I spent a good month with guests in such a hot and hard time.





Muchas gracias amigos!!

Hablamos pronto!!




閲覧数:18回0件のコメント

最新記事

すべて表示

Comments


bottom of page